Polyglot Gathering Online 2021

Le site est traduit en français à 96 %. Toutes les informations à jour sont disponibles en anglais ou .

Aidez-nous à créer des sous-titres

Ces derniers mois, nous avons publié les conférences du Polyglot Gathering Online 2021 sur notre chaîne YouTube. Nous aimerions améliorer l’accessibilité des vidéos pour permettre aux spectateurs sourds, malentendants ou qui parlent d’autres langues à profiter pleinement des contenus formidables que nous publions.

Would you like to volunteer and make the videos more accessible and inclusive?
Help us create subtitles and captions for the videos!

Comment faire ? C’est simple !

Si ça vous semble un peu compliqué… c’est parce que ça l’est ! En fait, c’était beaucoup plus simple avant, mais en septembre 2020, Google a supprimé la fonctionnalité de sous-titrage « contributions de la communauté », cf. les déclarations de Google ici et ici pour plus d’informations. Un nouveau système de « sous-titreur de confiance » sera ajouté à YouTube à l’avenir, et nous le considérerons une fois qu’il sera lancé. En attendant, la meilleure option que nous ayons trouvée est d’utiliser Amara et de nous envoyer les fichiers VTT manuellement.

Si vous avez des questions, n’hésitez pas à écrire à subtitles@polyglotgathering.com.