Polyglot Gathering Online 2021

Die Übersetzung in dieser Sprache ist zu 89% abgeschlossen. Alle aktuellen Informationen findest du in Englisch sowie .

Help us create subtitles

The past couple of months we’ve been busy publishing the multilingual Polyglot Gathering Online 2021 talks onto our YouTube channel. We’d like to improve the accessibility of the videos allowing the deaf and hard-of-hearing viewers and viewers who speak other languages to fully enjoy the wonderful content we publish.

Would you like to volunteer and make the videos more accessible and inclusive?
Help us create subtitles and captions for the videos!

How can you do so? It’s simple!

This might seem a bit over engineered… It is! You see, it used to be much simpler before, but in September 2020, Google removed the “Community Contributions” subtitling feature. Check out Google’s statements here and here for more information. At some point in the future a new “Trusted Captioner” system will be integrated into YouTube, which we will consider using once the details and the feature have been released. Till then, the best option we’ve found is to use Amara and manually send the VTT files.

If you have any questions, don’t hesitate to let us know at subtitles@polyglotgathering.com.